Jakmile jsme vstoupili do malé potemnělé místnosti, kde čaj zavadal, nasáli jsme neuvěřitelně sladkou omamnou vůni exotických květů. Čajové lístky zde ležely v mnoha patrech na bambusových rohožích, vzduch jakoby vibroval a nám se z té vůně zamotala hlava. Vždy, když k ústům přiložím šálek lahodného Baozhongu a nasaju jeho vůni, vzpomenu si na tento okamžik…
Čaje Baozhong
Již pátým rokem vám nabízíme taiwanské čaje Baozhong (包種) z pohoří Wenshan, které pěstuje čajový mistr pan Yu Ban Zhang. Jakmile se ocitnete na jeho čajové zahradě, těžko byste uvěřili, že velkoměsto Taipei je odsud jen půl hodiny jízdy. Zelení zarostlé kopce, divoké řeky, nádherné výhledy a svěží vzduch nedalekého oceánu činí místní krajinu jednou z nejhezčích na celém Taiwanu.
Pravý čaj typu Baozhong nemůže pocházet odjinud než z tohoto ráje na zemi (i když tomu tak bývá), proto se často používá název „Wenshan Bao Zhong“. Nejčastěji jde o čaje z okolí městeček Pinglin a Shiding. Wenshan se jmenuje místní pohoří, ale stejný název má i kraj, kam patří také oblast Muzha, kde se pěstuje Tie guan yin, další legendární taiwanský čaj. Baozhongy (包種) se řadí mezi částečně oxidované čaje, tzv. oolongy, občas se však uvádějí jako samostatná skupina ležící na pomyslném pomezí mezi oolongy a zelenými čaji. Míra oxidace je opravdu nepatrná (něco okolo 10 %). Historie tohoto čaje sahá až do dynastie Ching a jeho název je odvozen od tradičního papírového obalu, do kterého byl ve svých počátcích balen.
Místní čajové zemědělství
Ač se místní krajina jeví panenská, místní farmáři si bohužel dávno osvojili všechny neřesti současného zemědělství. Použití pesticidů a jiných ochranných prostředků je zde na denním pořádku, stejně jako na mnoha jiných místech Taiwanu. Farmáři si bohužel často neuvědomují jejich dopad na ekosystém a budoucnost čajové produkce. Pan Yu Ban Zhan se již před mnoha lety rozhodl to dělat jinak. Patnáct let vede svou zahradu v souladu s místní nádhernou přírodou. Nejen, že nepoužívá žádné chemické prostředky, ale ani organická hnojiva a umělé zavlažování. Nechává čajové keříky zcela svému osudu a pomáhá jim tak málo, jak je to možné. „Čajové keříky se musí samy popasovat s místním ekosystémem, a to je činí silnějšími a odolnějšími,“ říká usměvavý Yu Ban Zhan.
Před čtyřmi lety jsme vyrazili ve starém pickupu s plátěnou střechou do hor, abychom mistra Yu Ban Zhana navštívili. Již tehdy jsem znal jeho čaje a na setkání jsem se moc těšil. Cestou jsme se celý vydrncaní zastavili v malém motorestu na kraji městečka Pinglin, kde spolu s námi právě zaparkoval motorkářský gang jako vyšitý z filmu Easy Riders. Silnější motorky nad 150cc byly na Taiwanu až do roku 2002 vpodstatě zakázané (respektive zcela omezen jejich dovoz) a ještě dnes je jejich provoz vyloučen z dálnic a rychlostních komunikací. Tato parta byla opravu vylazená, včetně divoce vyhlížejících ocvočkovaných kožených bund a helem s buvolími rohy. O to více jsme byli překvapení, když místo plechovek piva vyndali na místním odpočívadle malé kung fu setíky a začali popíjet čaj!
Harmonie s přírodou v podání mistra Yu Ban Zhana
Do domu pana Yu Ban Zhana jsme dorazili před polednem. Celá rodina na nás již čekala a dostalo se nám velmi vřelého přivítání. Příliš jsme neotáleli a mistr nás odvezl na čajovou zahradu, kde zkušené stařičké sběračky právě dokončovaly dopolední sběr. Byl začátek dubna a jarní sezóna byla v plném proudu. Bylo neuvěřitelné, jak obratně si vedly při výběru těch nejčerstvěji vyrašených mladých lístků. Těžko bychom mohli soutěžit s jejich křehkými prsty. „Samotný sběr čajových lístků, jejich správný výběr, je jedním z nejdůležitějších momentů v celém procesu zpracování čaje,“ komentoval přímo na zahradě pan Yu Ban Zhan. „A právě díky neuvěřitelné zkušenosti našich sběraček je náš čaj tak výjimečný,“ pokračoval. S neuvěřitelným nadšením a trpělivostí nám vysvětloval každý detail. S láskou procházel svou čajovou zahradou, kterou hrdě nazývá Respect Great Nature Tea Garden. V jeden moment se zastavil, utrhl čajový tips a ukazoval nám: „Vidíte, jak malá vzdálenost je mezi jednotlivými lístky? Čaj roste velmi pomalu. Tak poznáte, že jeho růst není ničím povzbuzován.“
Naložili jsme bambusové koše s natrhanými lístky a vydali se zpět k jeho domu. Zde nebyla žádná čajová továrna. Produkce čaje Baozhong vyžaduje minimální zásah lidské ruky. Lístky byly rozprostřeny na kulaté bambusové rohože a rozloženy na silnici udomu. „Ideální počasí – ani vedro, ani zima,“ smál se Yu Ban Zham a my překvapeně koukali na čaj rozložený na silnici. Za celé odpoledne neprojelo ani auto, a jakmile slunce zapadlo za kopec, celá rodina vyběhla, aby rohože s čajem posbírala a naskládala na pojízdné stojany.
Ochutnávka a výběr čaje
Začali jsme ochutnávat včerejší produkci. Pro čaj Baozhong není dán konkrétní kultivar a na místních svazích se nejčastěji pěstují kultivary Qing Xin, Cui Yu, Jin Xuan a Da Wu. Každý má svá specifika a své fanoušky. Nám chutnalo vše, zpočátku bylo velmi těžké se v chutích zorientovat a rozhodnout se, který koupit. Vždy nás zalila neuvěřitelně svěží chuť a vůně čerstvého čaje, který ještě den předtím rostl na kouzelných svazích místních hor. Když jsem rozhodně vybral jeden vzorek a vysvětlil, proč mi chutná, byl jsem mistrem znalecky poplácán po ramenou, že vím. Tak snad to bylo od srdce.
V horách Wenshan na čajové zahradě pana Yu Ban Zhana jsme strávili jeden z nejkrásnějších dnů v životě. Doufám, že se sem budu často vracet, a to nejen ve vzpomínkách. Čaje typu Bao Zhong, které od mistra Yu Ban Zhana každým rokem nabízíme, jsou velmi milou vzpomínkou, kterou můžeme skrze chuťové pohárky sdílet i s vámi.