Nové přírůstky z Tchaj-wanu

Dorazila k nám druhá várka oolongů a černých (červených) čajů z Tchaj-wanu. Všechny jsou pečlivě vybrány od malých pěstitelů, některé v bio kvalitě. Podívejte se na jejich příběhy.

Oolong Osmanthus Bio / Gui Hua Oolong 桂花烏龍
Gui Hua je čínský název pro květ vonokvětky. Existují dva hlavní druhy keře/stromu vonokvětky. Jeden je bílý a voní podobně jako šeřík a druhý je oranžový a voní jako meruňky. Tento druh se běžně využívá při výrobě čaje a je použit i v tomto čaji.
Květy vonokvětky výrazně voní. Většina druhů pochází z Číny. Okolo 22 čínských měst si zvolilo vonokvětku za květinu svého města. V Číně se její květy louhují s listy zeleného nebo černého čaje, čímž vzniká ovoněný čaj s názvem guì huā chá. V čínské kuchyni se květy také používají při výrobě džemu s vůní vonokvětky, sladkých koláčů, knedlíčků, polévek a také alkoholického nápoje.
Tento oolong s vonokvětkou je vyroben z kultivaru Si Ji Chun (Věčné jaro).

Si-ji oolong je přírodně hybridní kultivar z čajové farmy „Da To Hwei“ (dosl. Farma Velkohlavého Hweje) v Mu-Zha na Tchaj-wanu. Někteří lidé jej proto občas nazývají „Synem Velkohlavého Hweje“. Do oblasti Mingjian, NanTou, byl zaveden pěstitelem čaje Lee Chai-Yuanem. Rychlý růst tohoto kultivaru si brzy získal velkou pozornost a popularitu mezi pěstiteli čaje. Pan Lee nepovažoval název „Syn Velkohlavého Hweje“ za příliš vybraný, proto mu dal nový název „Si-Ji Chuan“ (Věčné jaro), který odpovídá rychlému růstu ve všech čtyřech ročních obdobích. Někdy jej lidé nazývají Si-ji oolong. Si-ji oolong má intenzivní květinovou/ovocnou vůni. Ve srovnání s Chin-shin oolongem je dojem z jeho vůně „širší“. Avšak, podobně jako jeho původní název, ani jeho vůni lidé nepovažují za tak vybranou, jako je tomu u Chin-shin oolongu. Je oblíbenější v čajových zahradách v nízkých až středních nadmořských výškách Tchaj-wanu.

GABA znamená kyselinu gama-aminomáselnou. Čaj byl poprvé vyroben v roce 1987 v Japonsku, kde je velmi oblíbeným typem čaje dodnes. Náš tchajwanský GABA čaj je zcela organický a přírodní produkt. Je vyroben z prvotřídních celých listů, které jsou přirozeně bohaté na kyselinu glutamovou, což je prekurzor GABA, a splňuje nebo i překračuje japonskou normu 150 mg GABA na 100 gramů čaje.
Kyselinu r-aminomáselnou náhodně objevil Dr. Tsushido Tojiro z Japonského národního čajového institutu (National Tea Experiment Station) v roce 1987 při provádění výzkumu metabolismu aminokyselin v čaji. Všiml si, že čaj obsahuje kyselinou glutamovou, která by se mohla transformovat na kyselinu r-aminomáselnou, a kyselinu asparagovou, která by se mohla transformovat na alanin. Náhodné objevení GABA čaje byl zázrak, protože se odlišuje od tradičního způsobu výroby čaje. Čaj se obvykle vyrábí v atmosféře bohaté na kyslík, ale GABA čaj se vyrábí v atmosféře bohaté na dusík, bez přítomnosti kyslíku.
Mnohé klinické studie prokázaly, že při požití GABA se uvolňuje růstový hormon, zejména po tělesné námaze, a to s pozoruhodnou účinností. Je známo, že při uvolňování růstového hormonu narůstá svalová hmota. Proto je GABA čaj cenným nutričním doplňkem pro kulturisty, vzpěrače, běžce, mistry bojových umění a všechny atlety. Navíc díky svým zklidňujícím účinkům GABA také snižuje krevní tlak, pomáhá při hypoglykémii, působí jako prevence před stresem a podporuje klidný spánek. V určité míře také reguluje chuť k jídlu, což je užitečné k dosažení optimální váhy. Každý čaj má zdravé složky, ale GABA čaj má nejvyšší koncentraci antioxidantů, včetně katechinů, flavonoidů a polyfenolů. Antioxidanty jsou užitečné při boji s různými onemocněními, včetně rakoviny, Parkinsonovy choroby, senility, léky vyvolané hluchoty, schizofrenie a Alzheimerovy nemoci.
Výroba čaje s obsahem GABA:
Čerstvé čajové listy se vloží do vysokotlakého barelu a provádí se vakuace, dokud není z barelu odstraněn veškerý kyslík. Aby se zabránilo přístupu kyslíku, do barelu se napustí dusík a ponechá se více než 6 hodin (v závislosti na počasí, čajových listech a dalších faktorech je někdy potřeba více než 10 hodin). Poté jsou čajové listy vyjmuty z barelu, opraženy, aby došlo k zastavení fermentace, srolovány, sušeny, stlačeny a nakonec znovu sušeny.
Tento GABA čaj je vyroben z ručně sbíraných listů z čajovníků kultivaru Jin Xuan.
Jinxuan Oolong (TaiCha č. 12; 27-son)
Během 2. světové války Japonci okupovali a kolonizovali Tchaj-wan. Prováděli velký terénní průzkum kultivarů tchajwanských čajovníků. Když po 2. světové válce odešli, zanechali za sebou dobře zavedený institut pro výzkum čaje. Od roku 1945 prof. Wu pokračoval ve výzkumu a snažil se vytvořit nové kultivary z přibližně 5000 sazenic, které zde zanechali Japonci. Teprve v roce 1982 byl „TaiCha č. 12“ oficiálně prohlášen za jedinečný a nový kultivar oolongu, který má větší rychlost růstu, velmi okouzlující „krémovou“ vůni a lepší odolnost vůči chorobám. Štítky, které označovaly kultivar TaiCha č. 12 ve výzkumu, uváděly „2027“, mnoho farmářů si zvyklo nazývat tento nový kultivar „27. syn“, než dostal oficiální název. Původní výzkumný pracovník, prof. Wu, zvolil název „Jinxuan“ (Žlutá lilie) na památku své matky. Od svého představení Jinxuan získával rostoucí oblibu mezi pěstiteli a konzumenty čaje. Jeho růst je o 30 % – 50 % rychlejší, než tomu je u tradičnějšího Chin-Shin oolongu. Jeho jedinečná „krémová“ vůně, někdy připomínající třtinu, a jemnost nálevu si zejména získaly oblibu mezi ženami.
Red Jade / Hong Yu 紅玉
Tento čaj pochází ze stejné čajové továrny provozované panem Liangem, která produkuje také Hong Yun. Tento čaj je velmi oblíbený v pěstitelské oblasti Yu Chi Sun, oblasti Jezera Slunce a Měsíce. Je také nejznámějším typem tchajwanského červeného čaje určeného k exportu. Stačí jediný doušek a rozpoznáte jeho charakteristickou chuť. Vyrábí se z tchajwanského kultivaru č. 18, který se proslavil jako Rudý nefrit. Doporučil bych jej každému, kdo hledá jasný, osvěžující a kořeněný červený čaj. Nálevy z konvičky jsou skvělé, ale je dokonalý také do šálku, zejména v chladných zimních dnech.
Jeho dlouhé, krásně zkroucené listy pocházejí z nedávno představeného hybridu TRES-18, křížence ásamského kultivaru z Barmy a místního původního čajovníku nazývaného Shan Cha, z nějž se vyrábí náš Yuchi Wild Mountain Black Tea, Lot 139. Tento jedinečný kultivar, vytvořený pobočkou výzkumné stanice Tea Research and Extension Station v Yuchi, nabízí plný charakter Ásamu s bujarými ovocnými tóny divokých švestek, náznakem skořice a čerstvé máty. Tento jedinečný černý čaj je překvapivě štědrý a může být louhován několikrát, podobně jako jeho známý příbuzný tchajwanský oolong.

Dong Ding (Tung Ting) je jedním z nejznámějších tchajwanských čajů. K jeho vrcholnému rozkvětu docházelo v 70. a 80. letech, kdy tchajwanská ekonomika začala růst a vznikající střední a horní společenské vrstvy podporovaly rozvoj čajového umění a používání velmi kvalitního čaje. Později v 90. letech začaly být módnější vysokohorské čaje. Mnoho pěstitelů v oblasti Lugu se pokoušelo kopírovat nové, zelenější, méně oxidované a jemně pražené vysokohorské čaje. V té době docházelo k nadužívání pesticidů a hnojiv, což vedlo k dlouhodobému poškození ekosystému, který měl hlavní zásluhu na chuti „klasického Dong Dingu“. Navíc se umění výroby tradičního Dong Ding oolongu ztratilo, protože stařečkové příliš zestárli na výrobu čaje a synové byli ovlivněni moderními zkratkami a zelenými oolongy.

Tento Dong Ding se nazývá „Starý mistr“, protože je vyráběn starým čajovým mistrem a jeho ženou (která je také čajovým mistrem), kteří jej stále vyrábějí tradičním způsobem „pravého“ Dong Dingu. Používají listy kultivaru s měkkými stonky, bez pesticidů a chemických hnojiv, a při výrobě čaje podstupují mnoho pracných kroků specifických pro tradiční Dong Ding.
Kultivar oolongu s měkkou stopkou je původní typ čajovníků přivezený do oblasti Lugu z pohoří Wuyi Mountains v provincii Fujian v Číně. Používal se k rozšíření velmi populárního kultivaru oolongu Qing Xin.
Honey Fragrant / Mi Xiang (Medově vonící) černý čaj; rolovaný do kuliček 球形密香紅茶
Představení pěstitele:
Mingjian se nachází v nižší nadmořské výšce, na úpatí centrálního pásu hor. V několika posledních dekádách byly čaje z této nadmořské výšky zastíněny popularitou čajů pěstovaných ve vyšších polohách. Mingjian prosperoval díky tomu, že dodával čaje pro export za nižší ceny nebo pro masovou produkci pro lahvované čaje (často nazývané „hotové nápoje“, ready-to-drink, RTD). Rodina pana Xie pěstovala čaje oolong v malém měřítku po tři generace, od dob, kdy čaje z vyšších poloh ještě neexistovaly. Když se bavíme o organickém pěstování a potřebě změn v pěstování čaje – a také u jiných druhů zemědělství – je důležité nezapomínat, že farmáři jsou vždy prvními obětmi. Právě oni zacházejí s agrochemikáliemi ve velkém a většinou jsou s nimi v přímém styku. Navíc k jakékoliv změně může dojít pouze díky zlidštění a spřátelení s nimi. Musíme je zahrnout, ne vylučovat – raději vzdělávat, ne vylučovat ze společnosti. Jako u mnoha jiných pěstitelů začal mít pan Xie nepříjemný pocit (kašel, kýchání), že tyto chemikálie jsou škodlivé pro jeho rodinu, komunitu a půdu. Když jeho žena téměř potratila druhé dítě v roce 1997, začal toho mít dost. Přes nesouhlas přátel a rodiny se pan Xie zavázal, že bude pěstovat čaj organicky, ať to stojí, co to stojí. Nejdříve se zúčastnil několika školení pro biozemědělství pořádaných organizací MOA.
Organické čaje pana Tsai (včetně green rhyme jade wulong), které jsem přidal/a do ceníku, mají certifikaci organizace MOA. Tato zahrada má podobný příběh jako u pana Xie.

MOA znamená „Mokichi Okada Cultural Services Association International“. Tuto organizaci vytvořil Mokichi Okada (1882-1955), který za svého života zahájil tři velké projekty: „Mokichiho detoxikační ošetření“ pro půdu, „Přírodní zemědělství, nápoje a potraviny“ a „Umění a kultura“. Z těchto tří projektů vzešly propojené skupiny lidí se společným cílem vzájemně si pomáhat. Jeho celkovým cílem bylo „umožnit lidstvu expandovat a vzkvétat, a pomáhat tak vytvářet zdravější lidi, rodiny, regiony, země a kulturu“. Z jeho japonského hnutí NPO pro přírodní zemědělství vznikla farma Da Ren v roce 1982, a v roce 1991 byly vytvořeny standardy pro zdravé, organické zemědělství. Začaly se zakládat pobočky a vytvářet společenský systém pro teoretickou a praktickou spolupráci mezi zemědělci v Japonsku. V dubnu 1990 skupina lidí, kterým záleželo na přírodě a znepokojovalo je znečišťování životního prostředí, chtěla změnit situaci na Tchaj-wanu. Připojili se k japonské mezinárodní asociaci MOA a vytvořili sesterskou organizaci s cílem vzdělávání zemědělců a právní certifikace bio potravin a nápojů. Tato tchajwanská nadace byla vytvořena za účelem zkoumání a hledání zdraví a štěstí pro lidstvo a zaručení environmentálně udržitelného přírodního zemědělství podle MOA, v očekávání, že se tato ideologie a techniky udržitelného zemědělství rozšíří po celém světě. Certifikace MOA je poměrně přísná a velmi dobře zajišťuje udržitelné biozemědělství bez velké byrokratické nebo finanční zátěže, které jsou problémem pro řadu bio certifikačních autorit na celém světě. Dobrým způsobem, jak se seznámit s tchajwanskými čaji pěstovanými v bio kvalitě, je hledat certifikaci MOA. Od roku 1997 do roku 2000 pan Xie a jeho rodina zápolili s udržováním těchto principů. Čaj byl podřadný a pan Xie ztratil většinu svých zákazníků. Jeho otec, který se obával, už když navrhoval změny současného stavu, byl velmi kritický vůči jeho rozhodnutí. Biozemědělství je obtížné a vyžaduje radikální změnu zemědělských a zpracovatelských metod – to jsou změny, které vyžadují čas. Než aby se vzdal, což by zvolila řada lidí, pan Xie přijal práci na částečný úvazek jako malíř a tesař a pracoval ve dne, v noci – buď maloval nebo farmařil – aby udržel svou rodinu nad vodou. Nakonec, na začátku nového milénia se jeho biozemědělství zlepšilo natolik, že mohl opět vzít svůj čaj na trh. Od té doby vyhrával různá ocenění, byl v TV a dokonce slyšel svého otce, nyní již čilého osmdesátníka, jak se chlubí ostatním, že jejich čaj má bio kvalitu a je dobrý pro životní prostředí. Práce pana Xie neskončila jeho vlastní zahradou. Věděl, že bude muset své dovednosti zlepšovat a vytvářet nové a lepší čaje a pomáhat svým sousedů v pochopení hodnoty biozemědělství, zejména proto, že jejich půdy a pozemky jsou blízko u sebe a vzájemně se ovlivňují. S dalšími farmáři založil družstvo a začal místní učit, jak přejít na metody organického zemědělství, a nabízel jim stejné podíly v jejich společném podniku. Jak se k této místní skupině přidávalo stále více lidí, narůstala také tato iniciativa. K dnešnímu dni přes dvacet farmářů v oblasti Mingjian pěstuje organicky, včetně bezprostředních sousedů pana Xie. Dobré srdce pana Xie se projevuje v jeho slzách. Hluboce mu záleží na čaji a na Zemi. Produkuje zelený čaj, velko a malolistý červený čaj a také několik druhů oolongu, a to s velkým umem. Problém je, že pěstitelé mohou dosáhnout výdělku jednodušeji za pomoci agrochemikálií a také to vyžaduje méně práce. Z tohoto důvodu jich mnoho nadužívá hnojiva a pesticidy, omezují tím průměrnou životnost čajovníků na patnáct let, vše v zájmu osobního zisku. U řady z nich se rozvine rakovina kvůli působení těchto chemikálií, a oni sami se stávají obětmi, jak bylo zmíněno výše. Pan Xie je člověk, který viděl jiný způsob, a učil jej ostatní. A takový je i čaj.

Čaj:
Je zcela v bio kvalitě, přestože pochází z plantáže. Je to kultivar s malými listy.

Čaj voní po medu, protože jej okusuje hmyz, podobně jako Oriental Beauty („Kráska Orientu“). Jak přibývá pěstitelů, kteří produkují bio kvalitu, museli přijít se způsoby, jak čelit hmyzu, který okusuje jejich čaj, zejména když sousedé používají pesticidy, a všechen hmyz tak přichází do jejich zahrad. Okusování čaje hmyzem a pak jeho příslušné zpracování začalo již u čaje Oriental Beauty v oblasti Beipu, ale nedávno se rozšířilo také do oblasti Nantou. Výslednému hybridu se někdy říká „Concubine Tea“ („Konkubína“). Hmyz okusuje čaj a jeho sliny reagují se složkami v čaji, a tím začíná oxidace ještě před sběrem listů. K tomu dochází v létě, obvykle od června do srpna. Když je čaj méně oxidovaný, výsledkem je pižmová, medová vůně, která přetrvává vzadu v ústech. Když je čaj plně oxidován, má hlubší, bohatší chuť. Po úspěchu s částečně oxidovaným oolongem s vůní medu se pan Xie rozhodl zkusit vyrobit podobným způsobem červený čaj. Krátce, jedná se o oolong rolovaný do kuliček po okusu hmyzem. Je vyroben z čajových listů, které byly plně oxidovány, a pak odlišně praženy.

Comments are closed.

Klasek Tea
Přístavní 39
1710 00 Praha 7
e-mail: info@darjeeling.cz
tel.: +420 777 052 974

© Daniel Klásek / Design gingercandy.cz Entries (RSS) and Comments (RSS)